... боишься - не делай, делаешь - не бойся... (с)
Наконец-то я собралась с мыслями и "родила" рецензию на "Суини Тодда", посмотренного недели 3 назад причём аж 4 раза)))
Суини Тодд
Mr.Todd: "- We all deserve to die! Even you, Mrs.Lavett, even I!..”
Немного истории для начала: классический мюзикл, вышедший на бродвейские подмостки в 1979 году (а впервые на голубом экране сие появмлось аж 1926 году), чьим автором был известный сочинитель и композитор Стивен Сондхайм, в свое время произвел неизгладимое впечатление на молодого еще Тима Бэртона, с тех пор одержимого идеей когда-нибудь сделать по нему полноценное кинематографическое произведение. И когда такая возможность появилась, он не примянул ей воспользоваться, пригласив для участия в постановке любимого актера и любимого человека – Джонни Деппа и Хелену Бонэм Картер (кстати в одной из версий мюзикла роль миссис Лаветт сыграла блистательная Анджела Лэнсбери – 1982 год), добавив к этому блестящему дуэту Алана Рикмана и Тимоти Сполла. И теперь мы получаем нечто, вроде бы, абстрагированное от нашей реальности, но очень живое и органичное в своей кромешной дикости. А если подробнее?
“There is no place like London…”
Итак, Лондон, серый, грязный и склизкий, застывший где-то между эпохами, ибо определить точно время не представляется возможным. По этим улочкам тяжёлой поступью крадётся заунывная, полная обречённости музыка невидимого зловещего оркестра. И вот уже зал кинотеатра будто проваливается в этот странный и сказочный мир… Всё и идёт по сказочному, но обстановка с каждым мгновением нагнетается, стягивает и в то же время очаровывает.
Mr.Todd:
- “There’s a hole in the world like a great black pit
And it’s filled with people who are filled with shit
And the vermin of the world inhabit it…”
Сказка, в том понимании, которое распространено в обществе, заканчивается, когда имя «демона» с насмешкой и вызовом произносит мистер Пирелли (Саша Барон Коэн) и тогда появляется первая зримая кровь - будто страшным заклятием джинн был выпущен из бутылки. Её, в конечном итоге становится всё больше и больше, пока жажда убийства не захлёбывается в собственной кровожадности – слепой и уже бездушной, ибо кровь теперь льётся как вода (причём, очевидно, что во всех смыслах этого слова – на экране кровь и выглядит талой красной водой; не думаю, что причина тому – ненатуральности крови – нехватка денег у Бартона, а это своего рода художественный приём, подчёркивающий фальшь и в то же время обыденность хода событий для главного героя).
В некоторых отзывах читала критику касаемо того, что актёры не умеют петь. Честное слово, дамы и господа, смешно, очень смешно. В этом-то ведь весь Бартона – вызов всем чистоплюям и догматикам в данном случае мюзиклов.
Mrs.Lavett: “Don’t you think some flowers, pretty daisies, might relieve the gloom?..”
Он показывает гаденький и аккуратненький мирок, забрызганный кровью; его герои сладкие уроды с пожранной червями душонками, но, право, как казалось бы прекрасны и человечны их позывы под мощный оркестровый аккомпанемент и такие дикие песни.
Тут не нужен оперный вокал. Хотя даже с объективной точки зрения и Депп (который, напомню, имеет музыкальный опыт), и Картер, и Рикман, и Коэн поют вполне хорошо, не говоря уже про исполнительниц ролей Люси и Джоанны, которые являются актрисами мюзиклов (забавный художественный ход – именно они «лучи солнца в тёмном царстве» и не являются уродами).
Тут в данном случае и нужен срывающийся голос для песенок Суини, такой режущий, бьющий по ушам, то вспыхивающая, то угасающая со всем человеческим истерия;
сладкие убаюкивающие и «правильные» песни миссис Лаветт, походящие на колыбельные;
напыщенный, почти оперный, вокал Коэна;
опасные, ярко выраженные и заставляющиеся прислушиваться нотки в голосе Рикмана – впрочем, это относится и к его песням, и к его репликам в целом.
Можно поговорить о сюжете, но разговор будет коротким, потому что:
А) это мюзикл, где сюжет не является самоцелью;
Б) это Бартон, для которого сюжет лишь стержень, который он облепливается образами, декорациями, истинами (зачастую прописными) и прекрасной музыкой.
Вся прелесть в том и заключается, что Тим Бартон берёт сказку, перетрясает её, пропускает через кривые зеркала своего воображения и выдаёт зрителю.
В сказке ложь, да в ней намёк… Несомненно, применимо к фильму в голове всплывает множество тех самых прописных истин «не суди сам, да не судим будешь», «семь раз отмерь, один отрежь»… хех, «месть – это блюдо, которое подают холодным», надо заметить.
Мистрер Суини в конечном счёте становится тем, кем считал судью Терпина – губителем Люси и ночным кошмаром Джоанны. Мрачная ирония судьбы или его величество Случай? Наверное, и то, и другое.
Финал картины по сути двойственен: он и плохой (гибель Люси, фактический суицид мистера Тодда), и хороший (Джоанна осталась жива и со своим любимым), но Бартон бы не был Бартоном, если бы светлые искорки он обратил бы в лучи, пожравшие всю тьму. Нет, они остаются лишь слабо мерцающими искорками на фоне трагедии, но, быть может, это и сохраняет их непреходящую ценность. Это первый идейный комплекс ленты.
“Mrs.Lavett: - It’s priest. Have a little priest.
Mr.Todd: - Is it really god?
Mrs.Lavett: - Sir it’s too good at least…”
Хотелось бы обратиться к следующему пласту – пирожки миссис Лаветт. Многие из зрителей, пусть даже мысленно, но сказали «фу!», когда процесс пошёл. Но интересно, все ли потом переключили ход своих мыслей от осязаемого к идеальному? Ведь мысль вполне прозрачна – люди всегда и всюду пожирают друг друга, с такими же невинными лицами и прикрываясь всевозможными красивостями – прям как в самом фильме! И, очевидно, в этом смысле и происходит сие жуткое пересечение сказочки Бартона и нашего реального мира.
“Mr.Todd: - For what’s the sound of the world out there?
Mrs.Lavett: - What, Mr.Todd, what, Mr. Todd, what is that sound?
Mr.Todd: - Those crunching noises pervading the air?
Mrs.Lavett: - Yes, Mr.Todd, yes, Mr. Todd,yes, all around.
Mr.Todd: - It’s man devouring man, my dear, and who are we to deny it in here?..”
На мой взгляд, этот фильм является одной из лучшей работой Тима Бартона, наравне с лентами «Эдвард руки-ножницы», «Сонная лощина» (кстати Джоанна внешне очень похожа на героиню Кристины Риччи) и «Битлджус». Впрочем, я лично вообще нахожу неудачной лишь одну его картину – «Планета обезьян»…
10 баллов из 10
читать дальше

Суини Тодд
Mr.Todd: "- We all deserve to die! Even you, Mrs.Lavett, even I!..”
Немного истории для начала: классический мюзикл, вышедший на бродвейские подмостки в 1979 году (а впервые на голубом экране сие появмлось аж 1926 году), чьим автором был известный сочинитель и композитор Стивен Сондхайм, в свое время произвел неизгладимое впечатление на молодого еще Тима Бэртона, с тех пор одержимого идеей когда-нибудь сделать по нему полноценное кинематографическое произведение. И когда такая возможность появилась, он не примянул ей воспользоваться, пригласив для участия в постановке любимого актера и любимого человека – Джонни Деппа и Хелену Бонэм Картер (кстати в одной из версий мюзикла роль миссис Лаветт сыграла блистательная Анджела Лэнсбери – 1982 год), добавив к этому блестящему дуэту Алана Рикмана и Тимоти Сполла. И теперь мы получаем нечто, вроде бы, абстрагированное от нашей реальности, но очень живое и органичное в своей кромешной дикости. А если подробнее?
“There is no place like London…”
Итак, Лондон, серый, грязный и склизкий, застывший где-то между эпохами, ибо определить точно время не представляется возможным. По этим улочкам тяжёлой поступью крадётся заунывная, полная обречённости музыка невидимого зловещего оркестра. И вот уже зал кинотеатра будто проваливается в этот странный и сказочный мир… Всё и идёт по сказочному, но обстановка с каждым мгновением нагнетается, стягивает и в то же время очаровывает.
Mr.Todd:
- “There’s a hole in the world like a great black pit
And it’s filled with people who are filled with shit
And the vermin of the world inhabit it…”
Сказка, в том понимании, которое распространено в обществе, заканчивается, когда имя «демона» с насмешкой и вызовом произносит мистер Пирелли (Саша Барон Коэн) и тогда появляется первая зримая кровь - будто страшным заклятием джинн был выпущен из бутылки. Её, в конечном итоге становится всё больше и больше, пока жажда убийства не захлёбывается в собственной кровожадности – слепой и уже бездушной, ибо кровь теперь льётся как вода (причём, очевидно, что во всех смыслах этого слова – на экране кровь и выглядит талой красной водой; не думаю, что причина тому – ненатуральности крови – нехватка денег у Бартона, а это своего рода художественный приём, подчёркивающий фальшь и в то же время обыденность хода событий для главного героя).
В некоторых отзывах читала критику касаемо того, что актёры не умеют петь. Честное слово, дамы и господа, смешно, очень смешно. В этом-то ведь весь Бартона – вызов всем чистоплюям и догматикам в данном случае мюзиклов.
Mrs.Lavett: “Don’t you think some flowers, pretty daisies, might relieve the gloom?..”
Он показывает гаденький и аккуратненький мирок, забрызганный кровью; его герои сладкие уроды с пожранной червями душонками, но, право, как казалось бы прекрасны и человечны их позывы под мощный оркестровый аккомпанемент и такие дикие песни.
Тут не нужен оперный вокал. Хотя даже с объективной точки зрения и Депп (который, напомню, имеет музыкальный опыт), и Картер, и Рикман, и Коэн поют вполне хорошо, не говоря уже про исполнительниц ролей Люси и Джоанны, которые являются актрисами мюзиклов (забавный художественный ход – именно они «лучи солнца в тёмном царстве» и не являются уродами).
Тут в данном случае и нужен срывающийся голос для песенок Суини, такой режущий, бьющий по ушам, то вспыхивающая, то угасающая со всем человеческим истерия;
сладкие убаюкивающие и «правильные» песни миссис Лаветт, походящие на колыбельные;
напыщенный, почти оперный, вокал Коэна;
опасные, ярко выраженные и заставляющиеся прислушиваться нотки в голосе Рикмана – впрочем, это относится и к его песням, и к его репликам в целом.
Можно поговорить о сюжете, но разговор будет коротким, потому что:
А) это мюзикл, где сюжет не является самоцелью;
Б) это Бартон, для которого сюжет лишь стержень, который он облепливается образами, декорациями, истинами (зачастую прописными) и прекрасной музыкой.
Вся прелесть в том и заключается, что Тим Бартон берёт сказку, перетрясает её, пропускает через кривые зеркала своего воображения и выдаёт зрителю.
В сказке ложь, да в ней намёк… Несомненно, применимо к фильму в голове всплывает множество тех самых прописных истин «не суди сам, да не судим будешь», «семь раз отмерь, один отрежь»… хех, «месть – это блюдо, которое подают холодным», надо заметить.
Мистрер Суини в конечном счёте становится тем, кем считал судью Терпина – губителем Люси и ночным кошмаром Джоанны. Мрачная ирония судьбы или его величество Случай? Наверное, и то, и другое.
Финал картины по сути двойственен: он и плохой (гибель Люси, фактический суицид мистера Тодда), и хороший (Джоанна осталась жива и со своим любимым), но Бартон бы не был Бартоном, если бы светлые искорки он обратил бы в лучи, пожравшие всю тьму. Нет, они остаются лишь слабо мерцающими искорками на фоне трагедии, но, быть может, это и сохраняет их непреходящую ценность. Это первый идейный комплекс ленты.
“Mrs.Lavett: - It’s priest. Have a little priest.
Mr.Todd: - Is it really god?
Mrs.Lavett: - Sir it’s too good at least…”
Хотелось бы обратиться к следующему пласту – пирожки миссис Лаветт. Многие из зрителей, пусть даже мысленно, но сказали «фу!», когда процесс пошёл. Но интересно, все ли потом переключили ход своих мыслей от осязаемого к идеальному? Ведь мысль вполне прозрачна – люди всегда и всюду пожирают друг друга, с такими же невинными лицами и прикрываясь всевозможными красивостями – прям как в самом фильме! И, очевидно, в этом смысле и происходит сие жуткое пересечение сказочки Бартона и нашего реального мира.
“Mr.Todd: - For what’s the sound of the world out there?
Mrs.Lavett: - What, Mr.Todd, what, Mr. Todd, what is that sound?
Mr.Todd: - Those crunching noises pervading the air?
Mrs.Lavett: - Yes, Mr.Todd, yes, Mr. Todd,yes, all around.
Mr.Todd: - It’s man devouring man, my dear, and who are we to deny it in here?..”
На мой взгляд, этот фильм является одной из лучшей работой Тима Бартона, наравне с лентами «Эдвард руки-ножницы», «Сонная лощина» (кстати Джоанна внешне очень похожа на героиню Кристины Риччи) и «Битлджус». Впрочем, я лично вообще нахожу неудачной лишь одну его картину – «Планета обезьян»…
10 баллов из 10
читать дальше
Вопрос: Оцените, пожалуйста, данный фильм по 5-бальной шкале, а мысли по рецензии прошу в комменты:
1. 1 | 0 | (0%) | |
2. 2 | 0 | (0%) | |
3. 3 | 0 | (0%) | |
4. 4 | 0 | (0%) | |
5. 5 | 7 | (100%) | |
Всего: | 7 |
А мне этот фильм очень понравился - такая дикая и немного жутковатая атмесферка, кукольный Депп и отвратительные детки - прекрасно))
неискоренимая формула в моей голове: "вокал" и "Депп" не совместимы
Вообще Депп поёт в нескольких фильмах, а помимо это он в своё время играл в группе, т.ч. это его вполне нормальное состояние))
Роксбурга, хотя мне он показался тут несколько театральным
Вас это удивляет? При нашем-то дубляже?))))
Мы с матерью,ю помню, угорали, когда смотрели ГП и Кубок Огня при сцене на кладбище... а вот когда я пересмотрела это дома на языке оригинала - стало и правда жутко...
а по-моему, полная бредятина от и до!))))
На вкус... я вообще фильмы про вампиров не жалую, но бесконечно могу смотреть только два: лёгенького и эффектного Ван Хельсинга и глубокую, философскую "Зависимость" А.Ферарры...
остальное либо "убивает", либо никак((
я жуткий критик
Не поверите, я тоже)))